从《你好星期六》玩笑到双语道歉,“待爆帝”爆红后的跨国一课
发布时间:2026-03-11 14:08 浏览量:2
家人们,咱就是说,最近内娱这个瓜吃得我有点感慨。
那位被大家喊了好久“待爆帝”的张凌赫,新剧《逐玉》终于大爆特爆,眼瞅着就要登顶了!结果谁能想到,让他火出圈的另一件事,竟然是他在《你好星期六》里随口开的一个玩笑。
就因为他看了搭档画的抽象画,笑着说了句“感觉我出生在东南亚”,结果在外网(尤其是泰国、越南那边)直接炸了锅。好多海外网友觉得被冒犯,冲到他的ins下一顿输出。
然后就是大家看到的,本人火速用中英文道歉,节目组也默默把那段剪掉了。这事儿在国内也吵翻了天,大概分3派:
1. “冤枉啊”派:觉得就是朋友间调侃,跟说“你长得像东北人”一样,至于这么上纲上线吗?
2. “有点双标”派:寻思着,以前有些海外艺人涉及我们文化时,也没见这么麻利道歉呀?
3. “长个教训”派:认为公众人物,尤其剧在海外播着,说话真得注意点文化差异,玩笑的尺度可能不一样。
要我说啊,这件事最核心的其实是4字:文化错位。咱们觉得是夸五官立体的玩笑,在别人的语境里,可能就碰到了历史形成的敏感神经。
说白了,幽默没有国界,但玩笑真的有“时差”和“温差”。
这事儿给所有想“走出去”的明星和团队都提了个醒:现在可不是只面对国内观众了。一言一行,全球围观。流量能让你一夜成名,但懂得尊重才能让你走得稳、走得远。 这次算是内娱顶流们的一堂“国际言行公开课”吧。
不过对张凌赫本人来说,也算是“祸兮福所倚”。国内剧的热度丝毫没减,这“待爆帝”的帽子算是彻底摘了。至于海外影响,只要后续处理得当,真诚沟通,未必不能把这次风波变成一次展现格局的机会。
最后想说,无论是明星还是我们普通人,在文化交流里,多一分了解和换位思考,总能少很多不必要的误会。吃瓜之余,共勉啦!
#娱乐圈 #张凌赫 #你好星期六 #文化差异 #吃瓜群众